tur. göz = pretinac
(džep od tijesta punjen nadjevom)
 |
| Premiješeno tijesto podijeljeno na kuglice. |
 |
| Dignute kuglice nakon pola sata- 45 minuta. |
 |
| Tijesto valjajte na lagano pobrašnjenoj podlozi. |
 |
| Razvaljajte ga što tanje pazeći da ne popuca. |
 |
| Dodajte nadjev na polovicu tijesta i spljoštite ga žlicom. |
 |
| Preklopite drugom polovicom tijesta. |
 |
| Dlanovima pritisnite rubove da se spoje i odrežite višak tijesta. |
 |
| Pomozite si dlanovima prilikom razvlačenja tijesta. |
 |
| Sastojci za punjenje. |
 |
| Pinjole možete zamijeniti orasima, a kozji sir bilo kojim drugim mladim sirom. |
 |
| Pečene gözleme. |
 |
| Gözleme punjene blitvom, kozjim sirom, grožđicama i pinjolima, poslužene s jogurtom i posute sumacom. |
 |
| Gözleme punjene blitvom, kozjim sirom, grožđicama i pinjolima. |
 |
| Gözleme punjene kozjim sirom. |
IZVOR:
ozlemsturkishtable.comOznake: blitva, gozleme, gözleme, grožđice, kozji sir, pinjoli, turska kuhinja, turske palačinke